Продолжая знакомиться с отрывками из книги Джоша Макдауэлла "Неоспоримые свидетельства", рассмотрим сравнительную уникальность Библии, с точки зрения количества переводов.
--------------------------------
Уникальность переводов Библии
Библия была одной из первых крупных книг, переведенных на иностранный язык (Септуагинта, - греческий перевод древнееврейского текста Ветхого Завета, - появилась примерно в 250 году до Р. Х.).
По числу переводов, повторных переводов и пересказов у Библии нет соперников среди всех книг мира.
Британская энциклопедия пишет, что „к 1966 году полный текст Библии был опубликован... на 240 языках и диалектах... отдельные книги Библии — ещё на 739 языках, что в сумме составляет 979 переводов..."
Между 1950 и 1960 годами над переводами Библии работало 3000 переводчиков.
Свежие комментарии